Už v půlce ledna to po loňské zimě vypadá, že se sníh vrací zpátky k norským fjordům a tak brácha kupuje letenky a já začínám pít se Zuzkou na kalamitu. Mezi tím se přes západní pobřeží přežene několik sněhových bouří, ale taky teplých front, které si se sněhem hrají na schovávanou. To už se blíží polovina března a Jura s Míšou hlásí dobrou formu po pozdním začátku sezóny na Moravě.
Norsko
Mapa oblasti
Mapa oblasti
Základní trasa
Podrobný popis
První týden trávíme s holkama na chatě u městečka Olden a Jostedálského ledovce, vyrážíme do okolí na skialp, ale i na bežky. Vždyť by to byla ostuda, kdyby si nevyzkoušely místní bílou stopu. Počasí se ještě pořádě nerozhodlo, k jakému trendu se přikloní, a tak se během týdne vystřídá sněžení, azuro, déšť a zase azuro. Při zatmění slunce jsme na skialpu v oblasti Sunnmøre a ikdyž je všude okolo zataženo, my máme mlhu, kterou sluníčko prosvítí a zatmění je možné sledovat přes opar bez jakéhokoliv stínidla. Po týdnu se vracíme do Oslo zavést holky a chystat se na Guttatur.
Ve čtvrtek ráno vezeme Míšu na letiště a začíná sněžit. O dvě hodinky později už na letišti odklízejí přes 20 čísel a později Zuzka hlásí z Oslo 30 cm a kalamitu. My už jsme ale na cestě na Gaustatoppen a cestou míjíme několik aut v příkopě. Pod kopcem je asi 40 cm čerstvého prašanu, a tak kupujeme půldenku a řádíme ve středisku, kde není ani noha, jen pár znuděných Dánů co nadávají na neupravené sjezdovky. No co, frýrajd je těžká řehole.
V pátek ráno se probouzíme do nádherného ”bluebird” a vyrážíme na Gaustatoppen (1883 m), což je nebližsí pořádná hora od Oslo. Sníh je po sněhové bouři lehce ufoukaný, ale stále dost prašanoidní na to, aby to dolů stálo za to. Odpoledne se přesunujeme za Kewinem k fjordu Sogndalsfjorden.
U Kewina doplníme poslední zásoby, provětráme běžky na jezeře u Tyin (jezero = velká rovná pocha = nikdy víc), a tam potkáváme norského bežkaře Martina Johnsrud Sundbyho, když mu Kewin málem nacouval do manželky.
V neděli ráno se už přesunujeme do oblasti Sogndal (podle místních Powder paradise) pod horu Blåfjellet (1397 m), kde je s námi na parkovišti asi 10 aut. Do kopce vyrážíme mezi prvními, protože mraky se protrhaly a slibují dobré podmínky. Nicméně, po prohýřené noci nás všechny norské běhny předbíhají a spěchají vstříc zatahující se obloze. Ale my jsme kluci moravští, domácím špekem mazaní, a tak si děláme záhrab, kde čekáme na okno. Okno přichází a my máme hlavní kotel jen pro sebe. Na ty kyselé ksichty dole na parkovišti jsme si večer taky dobře připili a pondělí bereme odpočinkově. Pokračujeme dál směrem na sever. Po cestě podnikáme jen krátké výšlapy pod ledovec, fotíme a relaxujeme. Večer má zase sněžit. A taky že jo. Po příjezdu do Sunnmøre k chatě Standalhytta začíná sypat.
Norský slovníček
Hei – ahoj
Takk – děkuji
Skol – nazdraví
Pudder – prašan
Pudderjakt – lov na prašan
Pudder til pungen – volně přeloženo, prašan po koule
Guttatur – pánská jízda
Fæn – norská nadávka
Helvete – další norská nadávka
Ikke alkohol – žádný alkohol (Norsko je země s částečnou prohibicí)
Přístup na začátek
Další túry v okolí
2. díl: Velikonoční norské fjordy v prašanu, aneb s pěti Norkami na Kvitegga (1489 m)